Vocabulario sobre Circulación vial

En los atascos der Verkehrstau se debe mantener la calma. Los demás conductores der Fahrer no tienen culpa si hay mucho tráfico der Verkehr, si hay hielo das Glatteis en el asfalto der Asphalt o si ha habido un accidente der Unfall. Comprueba si tienes combustible der Kraftstoff, pon música y relájate. En ocasiones estará la policía para dar indicaciones, quizá pueden orientate para coger una ruta alternativa por una carretera secundaria abgelegene Landstraße. Aunque sea una vía más lenta o una ruta más larga, te llevará donde quieres. Ten cuidado, no te saltes ninguna señal de tráfico das Verkehrsschild o cometas un exceso de velocidad die Geschwindigkeitsüberschreitung por llegar rápido, o puedes acabar con una multa der Straßenzettel. Lo más importante es llegar.

Vocabulario extendido

redensart

eine Rote Ampel überfahren
saltarse un semáforo en rojo
sich links/rechts einordnen
situarse en el carril de la derecha/izquierda
Überholtverbot
prohibido adelantar
verbotene Fahrtrichtung
sentido contrario

sustantiv

die Ampel -n
semáforo
die Ausfahrt -en
salida (autopista)
die Autobahn -en
autopista
das Autobahndreieck -e
cruce de autopista
die Autobahnkreuz -e
cruce de autopista
das Benzin
gasolina
das bleifreites Benzin
gasolina sin plomo
die Bundestraße -n
carretera nacional / federal
die Einbahnstraße -n
calle de dirección única
die Einfahrt -en
entrada (autopista)
der Fußgängerüberweg -e
paso de peatones
die Gebühr -en
peaje
die Geldstrafe -n
multa
die Geschwindigkeitsüberschreitung -en
exceso de velocidad
das Halteverbot -e
prohibición de estacionamiento
der Kreisverkehr
rotonda
die Nebenstraße -n
carretera secundaria
die Raststätte -n
área de servicio
der Sicherheitsabstand -¨e
distancia de seguridad
die Straße -n
calle
die Straßenbahn -en
tranvía
der Straßenzettel -
multa
die Tankstelle -n
gasolinera
der Unfall -¨e
accidente
das verbleites Benzin
gasolina con plomo
der Verkehr
tráfico
das Verkehrsschild -er
señal de tráfico
der Verkehrstau -s
atasco

verb

abbiegen
girar
beschleunigen
acelerar
sich verfahren
equivocarse (camino)
tanken
repostar
überfahren
atropellar
überholen
adelantar
überqueren
cruzar (la calle)
Vorfahrt haben
tener preferencia