Estás en: Gramática > Preposiciones > Preposiciones temporalesusuarios · contactar · buscador
facebooktwitterdescargarimprimirenviar

Preposiciones temporales

Las preposiciones temporales más habituales rigen Dativo, incluso während en la lengua hablada suele utilizarse en Dativo, y en el caso de um al indicar una hora no se aprecia que rige Acusativo, pero no obstante es altamente recomendable aprenderse este cuadro.

Acusativo Dativo Genitivo
bis ab während
für an innerhalb
gegen aus außerhalb
über bei
um in
nach
seit
von
vor
zu
zwischen

Son 19 preposiciones. Algunas pueden llevar a confusión porque coinciden en utilizarse para un mismo fin, es cuestión de acostumbrarse a las circustancias de cada una, pero en general me parecen más faciles que las preposiciones locales.

Las clasifico por caso y las listo por orden alfabético porque en mi opinión tratar de ordenarlas de cualquier otro modo es complicar las cosas.

Acusativo

bis + Acu.
el momento en el cual acabará algo.

Er ist bis Samstag im Haus.

Él está en casa hasta el sábado.

für + Acu.
duración de un evento.

Ich bin im Urlaub für drei Wochen.

Estoy de vacaciones durante tres semanas.

gegen + Acu.
momento aproximado (parte del día, u hora).

Wir werden gegen 2 Uhr essen.

Comeremos a eso de las 2.

über + Acu.
duración de tiempo.

Wir fahren über das Wochenende weg.

Estaremos de viaje durante el fin de semana.

um + Acu.
una hora.

Um 7 Uhr fängt der Film an.

A las 7 comienza la película.

Dativo

ab + Dat.
el momento en el cual comienza o comenzará algo.

Ab heute bin ich arbeitslos.

Desde hoy estoy sin trabajo.

an + Dat.
una parte del día a excepción de la noche, un día de la semana, una festividad, o una fecha.

Am Morgen wache ich früh auf.

Por las mañanas me levanto temprano.

Am Montag arbeitet man nicht.

El Lunes no se trabaja.

An Weihnachten ist es kalt.

En Navidad hace frío.

Mein Geburtstag ist am 25. Feb.

Mi cumpleaños es el 25 de Feb.

aus + Dat.
la época a la que pertenece algo.

Dieses Buch ist aus dem 19. Jh.

Este libro es del siglo XIX.

bei + Dat.
momento durante el cual transcurre una acción.

Beim Essen sehen wir fern.

Durante la comida vemos la televisión.

in + Dat.
la noche, un mes, una estación del año, una semana, un año, siglo, duración de tiempo indeterminada, o un periodo de tiempo que debe transcurrir antes de que suceda algo.

In der Nacht werden wir fernsehen.

A la noche veremos la televisión.

Ich arbeite nicht in dieser Woche.

No trabajo esta semana.

Der letzte America's Cup war in 2007.

La última Copa de America fue en 2007.

Hitler ist im 19. Jahrhundert geboren.

Hitler nació en el siglo 19.

In den letzten Jahren war ich oft in Berlin.

En los últimos años he estado a menudo en Berlin.

Ich bin in 5 Minuten zurück.

Vuelvo en 5 minutos.

nach + Dat.
con posterioridad a algo.

Wir essen nach dem Konzert zu Abend.

Nosotros cemanos después del concierto.

seit + Dat.
el momento desde el cual está sucediendo algo.

Mein Bruder ist arbeitslos seit Montag.

Mi hermano está sin trabajo desde el Lunes.

von + Dat. ... an
el momento en el cual comenzará algo.

Von der folgenden Woche an werde ich arbeitslos sein.

A partir de la próxima semana estaré in trabajo.

von + Dat. ... an, bis + Acu.
el momento en el cual comenzará algo.

Von der folgenden Woche an bis zum folgenden Monat werde ich im Urlaub sein.

Desde la próxima semana hasta el próximo mes estaré de vacaciones.

vor + Dat.
un momento puntual del pasado.

Wir essen vor dem Konzert zu Abend.

Nosotros cenamos antes del concierto.

zu + Dat.
duración de tiempo.

Zur Osterwoche bin ich nicht hier.

En Semana Santa no estoy aquí.

zwischen + Dat.
periodo en el que transcurre algo.

Zwischen dem 14. und 19. März sind Fallas in Valencia.

Entre el día 14 y el día 19 de Marzo hay Fallas en Valencia.

Genitivo

außerhalb + Gen.
fuera de un plazo de tiempo.

Außerhalb der Arbeitszeit lerne ich Deutsch.

Fuera del horario de trabajo, estudio alemán.

innerhalb + Gen.
dentro de un plazo de tiempo.

Diese Webseite muss innerhalb eines Jahres fertig sein.

Esta página web debe estar acabada en un año.

während + Gen.
momento durante el cual transcurre una acción.

Während des Essens sehen wir fern.

Durante la comida vemos la televisión.

Sin caso

... lang
duración de un evento.

Ich war drei Wochen lang im Urlaub.

Estuve de vacaciones durante tres semanas.

El rincón del estudiante

Sigue todos los comentarios desde la web vía RSS o con el boletín.

¿Qué es RSS? · RSS

Utiliza aquí tu cuenta de Facebook.

Síguenos en Facebook y participa en las actividades que te sugeriremos.

ejercicios, consejos, novedades...

Últimos comentarios

  • Las preposiciones [in-nach-zu] by Marco
    Carla: son contracciones las siguientes: an dem = am in dem = im in das = ins bei dem = beim von dem = vom zu dem = zum zu der = zur..... está...
  • Los verbos I by yuberki
    hallo mein name ist yuberki ich spreche deutch und englisch.danke......... ...
  • Pretérito Imperfecto - [Präteritum] by al de las faltas de ortografía
    pegÁndole, con tilde en la a!...
  • Los verbos I by Andrée
    Hola Evelyn, "Ihr" es el equivalente al "vosotros, vosotras" del castellano de España, e igualmente lo puedes usar al equivalente de "ustedes" en el ...
  • Preposiciones mixtas by xica
    me gusta mucho su pagina tengo que estudiar mucho y esta pagina me ayuda mucho, pero me gustaria que corrigieran algunas cositas como por ejemplo. Mue...

» ver todos los comentarios …

olga

hola estoy muy contenta de aber incontrado esta paguina es muy intresante super grasias

Andrea

Hola a todos! Una pregunta, para decir "Vienesa durante un mes", sería: "Wienerin für ein Monat" ?? Muchas gracias a todos :)

Mario Rocafull

Andrea,
Ich denke schon.

yo

falta la preposicion "mit" que va con el dativo

(opcional / no aparecerá)

enviar   enviar y recibir avisos si me responden