Estás en: Gramática > Verbos > Tiempos verbales > Pretérito perfecto - Perfektusuarios · contactar · buscador
facebooktwitterdescargarimprimirenviar

Pretérito perfecto - Perfekt

Al contrario que en Español en Alemán no existe una diferencia semántica entre el perfecto y el pretérito imperfecto (Präteritum), aunque sí en el uso, siendo el primero propio de la lengua hablada y el segundo de la escrita.

Cómo se forma el Perfekt en alemán

verbo auxiliar + Partizip II

Al ser un tiempo perfecto utilizará un verbo auxiliar (sein o haben) y el participio (Partizip II) del tiempo principal.

La formación del Perfekt con haben

haben + Partizip II

Es la forma más habitual tanto con verbos transitivos (requeren de un objeto directo) como intransitivos (no requieren de un objeto directo).

Ich habe Tennis gespielt

He jugado al tenis

La formación del Perfekt con sein

sein + Partizip II

Se utiliza como auxiliar el verbo ser en los siguientes casos:

El rincón del estudiante

Sigue todos los comentarios desde la web vía RSS o con el boletín.

¿Qué es RSS? · RSS

Utiliza aquí tu cuenta de Facebook.

Síguenos en Facebook y participa en las actividades que te sugeriremos.

ejercicios, consejos, novedades...

Últimos comentarios

  • Las preposiciones [in-nach-zu] by Marco
    Carla: son contracciones las siguientes: an dem = am in dem = im in das = ins bei dem = beim von dem = vom zu dem = zum zu der = zur..... está...
  • Los verbos I by yuberki
    hallo mein name ist yuberki ich spreche deutch und englisch.danke......... ...
  • Pretérito Imperfecto - [Präteritum] by al de las faltas de ortografía
    pegÁndole, con tilde en la a!...
  • Los verbos I by Andrée
    Hola Evelyn, "Ihr" es el equivalente al "vosotros, vosotras" del castellano de España, e igualmente lo puedes usar al equivalente de "ustedes" en el ...
  • Preposiciones mixtas by xica
    me gusta mucho su pagina tengo que estudiar mucho y esta pagina me ayuda mucho, pero me gustaria que corrigieran algunas cositas como por ejemplo. Mue...

» ver todos los comentarios …

Mario Rocafull

Carlos,
Pienso que sí, que ambas son correctas ¿dónde está tu duda sobre si lo son o no son?

Morronua

Vielen dank !!!
está muy bien explicado, me has ayudado mucho. Ahora si lo entiendo mucho mejor, tal vez donde más me trabo es en los verbos modales en pasado. En el fondo es una tonteria pero es que estoy empezando con el alemán. Danke shön!!!

Juan

¿Cuál es el pasado perfecto de reparieren?

yerson

Carlos PG no soy muy bueno en aleman pero creo que seria mejor si dices ich konnte nicht dein Brief antworten, pero claro gramaticar mente creo que ningunas de las dos son falsas

(opcional / no aparecerá)

enviar   enviar y recibir avisos si me responden