Estás en: Vocabulario > Personas y Situaciones > Cómo ligar

Cómo ligar con alemanes/as

Opinando sobre alguien

El/Ella es ... ¹ ?

¹

  • una monada
  • un cabrón
  • una zorra
  • un tío caliente
  • una tía caliente
  • homosexual

Er/Sie ist ... ¹ ?

¹

  • eine Schönheit
  •  
  • eine Zicke
  • ein heißer Typ
  • eine heiße Frau
  •  
El/Ella está como un tren
Er/Sie sieht echt geil aus
El/Ella no pierde ocasión de ligar
Er/Sie lässt nichts anbrennen
Me gusta tu forma de ser
Du habst eine wundervolle Persönlichkeit
Contigo me divierto mucho
Mit dir amüsiere ich mich sehr
Eres muy amable
Du bist sehr nett
Me gustas mucho
Ich mag dich sehr
¿Te gusto yo también?
Magst du mich auch?
Eres muy atractivo/a
Du bist sehr attraktiv
Eres genial
Du bist toll

Tienes ... ¹

¹

  • un cuerpo bonito
  • unos ojos bonitos
  • una sonrisa bonita
  • una risa bonita
  • unos pechos firmes
  • una cintura sexy

Du hast ... ¹

¹

  • einen schönen Körper
  • schöne Augen
  • ein schönes Lacheln
  • ein schönes Lachen
  •  
  •  

Invitando a salir

¿Te apetece ... ¹?

¹

  • venir a un concierto
  • ir a la playa
  • acompañarme de compras
  • tomar un café

Möchtest du ... ¹

¹

  •  
  •  
  •  
  •  
¿Te apetece hacer algo?
Hättest du Lust, etwas zu unternehmen?
¿Adónde te gustaría ir?
Wo möchtest du gerne hingehen?
Si, me encantaría
Ja, gerne
Claro, gracias
Klar! Das wäre nett
No tengo tiempo
Ich habe keine Zeit

Tentativas

¿Me llevas a casa?
Kannst du mich nach Hause bringen?
¿Quieres entrar un rato?
Möchtest du noch kurz mit reinkommen?
Mis padres no están en casa
 
Vivo solo
 

Negativas

He venido con mi novio/novia
Ich bin hier mit meinem/meiner Freund/Freundin
Disculpa, tengo que irme
Tut mir Leid, ich muss jetzt gehen
Mejor que no
Lieber nicht
Quizá en otro momento
Vielleicht ein andermal
Antes de seguir, debo sincerarme
Bevor wir uns näher kennen lernen, muss ich etwas klarstellen
Tu ego está fuera de control
Du leidest wohl unter Größenwahn
Preferiría que me dejases en paz
Es wäre mir lieber, du würdest mich in Ruhe lassen
¡Me estás sacando de quicio!
Du nervst echt verstärkt!
¡Vete a la mierda!
Verpiss dich!
No me interesa
Ich bin nicht interessiert
¡Olvidalo!
Vergiss es!

Sexo

Dame un beso
Küss mich
Te deseo
Ich will dich
Quiero hacerte el amor
Ich möchte mit dir schlafen
Quítate eso
Zieh das aus
Tócame aquí
Berühr mich hier
¿Te gusta esto?
Magst du das?
Eso (no) me gusta
Das mag ich (nicht)
Vamonos a la cama
Gehen wir ins Bett
¿Tienes un preservativo?
Hast du ein Kondom?
Es mejor usar un preservativo
Lass uns ein Kondom benutzen
No lo quiero hacer sin protección
Ohne Kondom mache ich es nicht

Fóllame ... ¹

¹

  • más rápido
  • más despacio
  • más fuerte
  • más suavemente

Fick mich ... ¹

¹

  • schneller
  • langsamer
  • härter
  • sanfter
¡Por favor, para!
Bitte hör auf!
¡Por favor, no pares!
Bitte hör nicht auf!
Creo que deberíamos parar
Ich denke, wir sollten jetzt aufhören
Lo siento, no se me levanta
Ich krieg ihn nicht hoch, tut mir Leid!
Tener sentido del humor ayuda
Mit Humor geht alles besser
Es fantástico!
Es ist geil!
No te preocupes, ya lo hago yo
Gib dir keine Mühe, ich mach es mir selbst

Después

Ha sido ... ¹ ?

¹

  • increible
  • extraño
  • decepcionante

Das war ... ¹ ?

¹

  • fantastisch
  • seltsam
  •  

¿Puedo ... ¹ ?

¹

  • llamarte
  • verte mañana
  • volver a verte
  • quedarme a dormir
  • preparar el desayuno

Kann ich ... ¹ ?

¹

  • dich anrufen
  • dich morgen treffen
  • dich wiedersehen
  • hier übernachten
  • das Frühstück vorbereiten

Yo ... ¹

¹

  • te llamo mañana
  • te veo mañana
  • no lo olvidaré nunca

Ich ... ¹

¹

  • rufe dich morgen an
  • sehe dich morgen
  • werde das nie vergessen

¿Qué hacer con la página?

PDF Cómo ligar en alemán Con el fichero PDF podrás imprimirlo con mejor calidad (20.68 Kb).

Imprimir Cómo ligar en alemán Imprimir la página directamente.

Enviar   Cómo ligar en alemán por mail Enviar la página por e-mail.

Compartir en redes sociales:
compartir en deliciouscompartir en digg

¿No entiendes
alguna palabra?

Prueba nuestro traductor alemán-español.

El rincón del estudiante

Bärnardo

Bei dieser Lektion, hoffe ich ein süßes, zärtliches, schönes und Deutschsprachiges Mädchen überzeugen, dass sie meine Freundin musst sein.

ich hoffe auch, alles was ich auf Deutsch geschrieben habe richtig ist. nocheinmal. Danke

tito fortuny

Es scheint alles sehr gut zu schreiben.Trotzdem würde ich gern sagen, dass es hier vielleicht etwas fehlt:"Ich fühle mich zu ihr/ihm hinzugezogen". Ich habe gerade diese Webseite duch Zufall gefunden. Ich finde sie sehr nützlich....bis bald!!

JUNIOR_?

These are good expresions that i`ll use, thaks to the person who spent their time doing that for us.....

Gerardo

JAJAJ

Notable!!!!, estàs si que son clases, habrìa pagado por esto. La verdad esto es lo más importante. Muy valioso vocaboluario!

Adolfo

Hola quiero saber si me pueden enviar frases de amor para enamorar a una alemana, aunque en los kurze deberian escribir textos biblicos de esperanzas

Erika

tengo un video de un amigo aleman que conoci pero no lo he podido terminar de traducir alguien me puede ayudar???

Adolfo

Hola, me gustaria q compartieras ese video con nosotros pa ayudarte.

nicolas

No entiendo, por que no estan algunas palabras traducidas?

Josefina

Hay pero qué bueno!!!

will

esto si es aprender aleman de una forma rapida y divertida

José

Genial con esto ligaré tantas alemanas como sean posibles

florencia

yo naci en alemania pero me trajieron de chiquita y no se hablarar en aleman pero me gustaria aprenderlo para poder hablar con mis familiares

ALI G

Por fín, una educación práctica y aplicada a la vida real !!

Avisarme si alguien responde.

enviar

Puedes preguntar, responder, sugerir, ... cualquier aportación puede ser útil.

Los comentarios son moderados. Tu comentario puede desaparecer porque:

· Comenta una errata que hemos corregido.

· Es improcedente.