Primero, lee la redacción tal cual fue escrita. Intenta detectar sus fallos gramaticales u ortográficos. Después, pulsa para ver las correcciones y contrástalas con tus predicciones. Finalmente, si crees que has detectado algun fallo nuevo, háznoslo saber.
Normalerweise kleide ich mich sportlich. Mir gefällt sportliche, bequeme Kleidung. Meine lieblinge Hosen sind zweifelos die Jeans. Ich finde sie sehr praktisch, obwohl sie kalt in Winter und warm in Summer Es Summer
en inglés pero cuidado que en alemán es Sommer
sind. Zuerst gab es blaue Jeans aus Baumwolle, aber jetzt gibt es rote, lila, grüne und gelbe Jeans. Du kannst Jeans aus jede Farbe finden.
Überhaupt No está mal, pero suena mejor Ich trage besonders...
, o haber utilizado Normalerweise
. Überhaupt
se utiliza más para negaciones aunque también significa "en general" trage ich buntes T-Shirt, aber ich glaube, dass das Hemd mir sehr gut steht. Das Hemd hat einen größen Nachteil für mich, muss man bügeln Se te ha olvidado indicar qué debe planchar. Además, el pronombre Mann
se escribe con inicial mayúscula. La frase portanto sería muss Mann sie bügeln
. Das sieht vielleicht einen enormen Unsinn aus, aber ich konnte Hemden nie bügeln lernen.
Ich finde, dass das T-Shirt einfacher zu bügeln als das Hemd ist.
Morgens habe ich keine existenzielle Unschlüssigkeit Con was
comienza una segunda frase, por lo tanto no puedes poner la preposición über
porque se queda sin indicar sobre qué estás hablando, para concretarlo más tarde puedes usar darüber
que sería como decir Indeciso sobre esto
y más tarde matizar qué es esto
darüber, was für Kleidung ich anziehen muss. Ich öffne den Kleiderschrank und nehme einige Dinge, um in die Arbeit zur Arbeit
zu gehen. Manchmal entdecke ich später, dass die Hose und das Hemd oder T-Shirt nicht passen. Ich versuche deswegen die Kleidung in der Nacht vorher vorzubereiten.
Im Winter trage ich eine braune Jacke aus Leder, aber ich ziehe eine syntetische Jacke an wenn ich auf dem Berg fahre.
Autor:Loscar