wollen y cuando usar möchtenAmbos verbos pueden expresar deseo, pero möchten
es más cortes, mientras que wollen
resulta más contundente.
Ambas preguntas tienen el mismo significado, sin embargo es preferible contestar con möchten
porque wollen
implicaría una exigencia.
Was möchten Sie essen?
Qué desean comer?
Was wollen Sie essen?
Qué quieren comer?
Wir möchten einen Salat.
Querríamos una ensalada.
Wir wollen einen Salat.
Queremos una ensalada.
La primera frase implica un deseo, mientras que la segunda es un plan.
Ich möchte wieder nach Berlin kommen.
Me gustaría volver a Berlín.
Ich will wieder nach Berlin kommen.
Quiero volver a Berlín.
Sigue todos los comentarios desde la web vía RSS o con el boletín.
Utiliza aquí tu cuenta de Facebook.
Síguenos en Facebook y participa en las actividades que te sugeriremos.
Omaru,
En general casi nunca he visto usar tun
excepto para el dolor o la pena Mein Kopf tut mir Weh
o Es tut mir Leid
. La conjugación la puedes ver aquí.
que diferencia hay entre el akusativ,el dativ y el nominativ en los articulos
falte a una importante clase en mi instituto y me perdí la conjugación del verbo "wollen" POR FA ...alguien puede ayudarme con eso ????? Mañana tengo pruebaa !!!
Creo que se referia a tut y no a tun
p.d. el articulo esta bueno
saludos