Equivale a la estructura Para ...
.
Se utiliza cuando el sujeto de la oración subordinada es el mismo que el sujeto de la oración principal.
Um
ocupa el primer lugar de la frase subordinada, mientras que zu
precede al verbo, el cual va al final de la frase.
Cuando la intención puede explicarse con un verbo, puede optarse por la forma abreviada zum + infinitivo sustantivado.
Su posición natural es la posición de complemento (Angabe) aunque facilmente puede verse en la posición preverbal (Vorfeld) para dar más énfasis a la intención.
Um + zu + infinitivo. Se entiende que son sus amigos alemanes.
Ich fahre im Urlaub nach Deutschland, um dort mit meinen Freunden Deutsch zu üben.
Yo viajo a alemania en vacaciones, para practicar allí con mis amigos el alemán.
Zum + infinitivo sustantivado.
Zum Reisen braucht man viel Geld.
Para viajar se necesita mucho dinero.
Sigue todos los comentarios desde la web vía RSS o con el boletín.
Utiliza aquí tu cuenta de Facebook.
Síguenos en Facebook y participa en las actividades que te sugeriremos.
Lucía,
pero ya estás más cerca de comprenderlo, fíjate ahora en esta frase de intención que casualmente tiene un verbo con prefijo separable Ich brauche mein Auto, um morgen einzukaufen
(Necesito mi coche, para ir mañana de compras).
esta oracion esta buena ... jusguen ustedes :ich brauche morgen nach barranquilla fahren , um dort
die vorlesungen von meiner freundin zu bekommen
Wilman,
Pienso que brauchen
es demasiado literal, yo en tu lugar usaría los verbos modales que para eso están, además te incluyo algún otro cambio Ich muss morgen nach Barranquilla fahren, um die Vorlesungen von meiner Freundin zu bekommen
.
muchas gracias por la correccion demuestra que no estoy sehr gut en el aleman