Estás en: > > Tiempos verbales > La voz pasiva (Zustandspassiv)usuarios · contactar · buscador
facebooktwittertiendaenviar

Tiempos verbales en alemán: La voz pasiva (Zustandspassiv)

Aprende cómo formar en alemán el tiempo verbal la voz pasiva - Zustandspassiv. Te lo explicamos con ejemplos y audios.

La palabra r. Zustand -¨e significa estado o situacion, y se utiliza para indicar el estado de un objeto después de realizar una acción.

Cómo se forma la voz pasiva

Esta pasiva utiliza como verbo auxiliar sein en lugar de werden. Las estructuras son exáctamente iguales, variando únicamente el verbo. Siempre que weden fuera conjugado en presente, pretérito, o participio para formar la Vorgangspassiv ahora será sein el verbo conjugado en ese tiempo para formar la Zustandspassiv.

Presente

sein + Partizip II.

Das Auto ist verkauft.

El coche está vendido.

Pretérito imperfecto

war + Partizip II.

Letzte Woche war die Straße gesperrt.

La semana pasada estaba cortada la carretera.

Pretérito perfecto

bin + Partizip II + gewesen.

Letzte Woche ist die Straße gesperrt gewesen.

La semana pasada ha estado cortada la carretera.

Pretérito pluscuamperfecto

war + Partizip II + gewesen.

Letzte Woche war die Straße gesperrt gewesen.

La semana pasada había estado cortada la carretera.

Futuro simple

werden + Partizip II + sein.

Nächste Woche wird die Straße gesperrt sein.

La próxima semana estará cortada la carretera.

Futuro compuesto

werden + Partizip II + gewesen + sein.

Nächste Woche wird die Straße gesperrt gewesen sein.

La próxima semana habrá estado cortada la carretera.

El rincón del estudiante

Valoración de La voz pasiva (Zustandspassiv):

» ver todos los comentarios …

qwerty

Nächste Woche wird die Straße von der Polizei gesperrt gewesen sein ???

Por otro lado, no podemos traducir los pretéritos imperfectos y perfectos a capón al castellano, porque se usan con significados similares, pero dependiendo del registro que se esté utilizando.

dudosa

A veces no es tan claro si hay que emplear uno u otro. Por ejemplo:
"Die wesentlichen Funktionen eines Atomkraftwerkes... zentral gesteuert und überwacht. Alle eingehenden Meldungen und Anzeigen... laufend in der Kraftwekwarte registriert."
En los huecos con puntos suspensivos, pondrías sind o werden?

Victor

Entiendo que la conjugación del pluscuamperfecto es como se pone en el ejemplo, pero a mí me parece poco natural. Quizás pueda traducirse con el pretérito anterior:
Letzte Woche war die Straße gesperrt gewesen
La semana pasada hubo estado cortada la carretera
¿Qué os parece?

Felipe

esta voz no es como el "perfekt" con los verbos que llevan sein? ej: "ich bin gefahren" yo viajé

(opcional / no aparecerá)

enviar   enviar y recibir avisos si me responden

Gramática completa (PDF)

Libros para aprender alemán

Descarga 120 páginas con toda la gramática de nuestra web revisada y completada.

Imprímela o léela desde tu e-book. Recibe actualizaciones gratuitas.

3 euros en nuestra tienda.

Últimos comentarios

  • La voz pasiva [(Vorgangspassiv)] by valeriiia
    q interesante ...
  • La voz pasiva [(Vorgangspassiv)] by tisti
    Tengo la misma duda que Felipe: faltan varias formas verbales en los ejemplos de la voz pasiva de los verbos modales...imagino que será igual ¿Es as...
  • Preposiciones locales by izpi
    Tengo una gran duda: aquí pone que "ab" es preposición de dativo, pero no será de acusativo???...
  • Pronombres posesivos by Manuel
    Llevo poco tiempo estudiando alemán y es la primera vez que veo declinado el posesivo neutro en acusativo y nominativo. Tanto en los libros que tengo...
  • El uso de [sollen - müssen] by gongon
    Yo también!!!. Agradezco mucho tu explicación. Danke :)...