Preposiciones mixtas
Son llamadas Welchselpräpositionen
porque a veces rigen acusativo y a veces rigen dativo.
Cuando se trata de preposiciones de uso local, acusativo suele implicar desplazamiento, y dativo situación.
A continuación muestro un listado, aunque principalmente esta página solo está para indicar su presencia y que no causen confusión en las sucesivas secciones.
| Preposición | Explicación |
| in | Localiza objetos o personas en espacios cerrados como una habitación o claramente delimitados como un jardín |
| auf | Localiza objetos encima de una superficie |
| an | Localiza objetos o personas en contacto con una superficie o borde |







El rincón del estudiante
olga
Me gusta la semplicidad con que esta escrito.
ruben
porque se usa im Gebirge y am Strand
Mario Rocafull
Bueno, podría intentar razonártelo, pero lo más lógico es decirte que tienes que aprenderte su manera de ver las cosas. Para ellos, estás junto a la playa (aunque estés sobre la arena) y estás dentro de la montaña (aunque estés sobre ella).
Eukene
Si hablo de una pelota que está sobre una piscina (se entiende con agua) porqué se utiliza in en lugar de auf
yoma
Muy clara y concreta la explicación.
bea
chicos lo mejor es no traducir
Viktor Rivera
De verdad los felicito por la página, quizás juntos podríamos mejorarla cada vez más. En este caso de las Welchselpräpositionen, cabe añadir que faltan algunas... por ejemplo, über, neben, hinter, vor, zwischen y unter. Recuerden que dependiendo del verbo con que trabajen, expresan movimiento o pasividad. Estoy a la orden para brindarte toda la información la respecto.. Gracias. Saludos.
Viktor Rivera
Ok, les pongo un par de ejemplos. Tenemos 2 verbos para sentarse: "setzen" y "sitzen". Si quiero decir que me quero sentar sobre la silla, como hay movimiento, se usa con acusativo. "ich setze mich auf den Stuhl". "Yo me siento sobre la silla". Aqui se usa Acusativo. En cambio, si quiero decir que estoy sentado en una silla, es decir, que ya la acción fue sentarse fue realizada y por ende, no hay movimiento debo usar dativo. "ich sitze auf dem Stuhl". Que sería estoy sentado sobre la silla. Espero haberte podido aclarar algo.
vigeland
Hola Ruben
Vigeland
Hola Ruben:
De acuerdo con Mario en que debemos acostumbrarnos a como ven ellos las cosas. La cosa es que deberás usar siempre la preposición (wechsel) an para situar algo que está o se dirige hacia la playa, y además tener en cuenta el caso (DAT para verbos que no impliquen movimiento como sein o sitzen o ligen y AKK para verbos que impliquen movimiento como gehen o fahren). Lo mismo que todo lo que esté en una piscina o estanque está in, flote o no, esté llena o vacía y todo aquello que esté en una isla está auf, es decir sobre la isla pero en contacto con ella
yolanda Alvarez
excelentes explicaciones y realmente están muy claras y sencllas. mil gracias por responder a las consltas q hacemos.
Ivan Canales
Me encanta. Lo uso para resolver mis dudas !
Susana
Salir al balcón
Estar en el balcón
¿Cómo se traduce?
Rodian
Salir al blancón, acción que implica movimiento se dice: in den Balkon hinausgehen... se usa Akkusativ... en cambio, estar en balcón, acción q no implica movimiento se dice "im Balkon stehen" (im= in+dem)
Puedes preguntar, responder, sugerir, ... cualquier aportación puede ser útil.
Los comentarios son moderados. Tu comentario puede desaparecer porque:
· Comenta una errata que hemos corregido.
· Es improcedente.