Das Brot wird anders gebacken als der Kuchen.
El pan se cuece diferente a la torta.
Ich hätte beinahe einen Unfall gehabt.
Por poco no he tenido un accidente.
Ich habe fast alles gegessen.
Me he comido casi todo.
Dieses Restaurant hat uns besonders gut gefallen.
Este restaurante nos ha gustado especialmente.
Sie hat es bestimmt fertig.
Seguramente ella lo tiene acabado.
Ich hätte es ebenso wie du gemacht.
Yo lo hubiera hecho igual que tú.
Ich weiß gar nichts darüber.
Yo no sé nada sobre eso.
Ich mache es gern.
Me encanta hacerlo.
Es wird höchstens 1000 Euro kosten.
Como mucho costará 1000 euros.
Es wird irgendwie gelöst.
Será solucionado de algún modo.
Es wird morgen kaum regnen.
Es improbable que llueva mañana.
Ich muss leider abfahren.
Lamentablemente he de partir.
Es wird mindestens 1000 Euro kosten.
Costará al menos 1000 euros.
Das ist sehr interessant.
Eso es muy interesante.
Mach es so wie ich.
Hazlo así como yo.
Ich bin umsonst zum Bahnhof gefahren, weil sie nicht gekommen ist.
He ido en vano a la estación de trenes porque ella no ha venido.
Ich muss wenigstens zwei Beispiele machen.
Yo debo hacer al menos dos ejemplos.
Es ist ziemlich kalt.
Hace bastante frio.
Sigue todos los comentarios desde la web vía RSS o con el boletín.
Utiliza aquí tu cuenta de Facebook.
Síguenos en Facebook y participa en las actividades que te sugeriremos.
esto lo veo bien sigo opinando fuera de todo que el vocabulario es importante en todo idioma si no lo sabes no lo puedes decir y la gramatica es el complemento
Mario.. Feliz Navidad y un próximo año 2011, lleno de PAZ, SALUD, FELICIDAD Y MUCHA LUZ
que DIOS te ilumine y bendiga hoy y siempre.
gracias por compartir tus conocimientos con nosotros. Un afectuoso abrazo.
Podrías añadir, porque son muy usadas (al menos en el lenguaje coloquial), maximal y minimal (como máximo y como mínimo). Excelente página, en cualquier caso, siempre encuentro todo lo que busco.
Hoy he encontrado esta página y me parece genial, muchas gracias!